А впрочем, что он мог сказать? Только сегодня днем Димитрий Станислопулос отвел свою уродливую Ферн в кабинет, и они пробыли там больше часа, спустив шторы на окнах и вывесив на дверь табличку «Не беспокоить». Неудивительно, что его жена «пошла налево». Возможно, она ничего не получает от старого грека – он все отдает своей подружке.
Капитан Пратт встал и отряхнул пыль с колен. Любопытно, на сколько потянет такая история? Английские газеты любят скандалы и сплетни – особенно о супербогатых. «Ньюс оф зе уорлд» или «Санди миррор» отвалят целое состояние за некоторые из известных ему эпизодов. Не говоря уж о «Энкуайере» и «Стар».
Да, капитан Пратт не сомневался, что, когда ему придет время уйти на покой, он не пропадет.
– Мы сошли с ума, – бормотала Лаки, собирая по палубе предметы своего туалета и лихорадочно одеваясь. – Совершенно сошли с ума. На нас мог наткнуться кто угодно. Яхта кишит слугами. Мы сошли с ума. Я уверена.
– Можешь не повторять больше. Ты меня убедила.
– Это секс, только секс, – упрямо заявила Лаки. – Ты и сам это знаешь, ведь правда?
Он прямо посмотрел ей в глаза.
– Не знаю, как у тебя, но моя семейная жизнь закончилась прежде, чем начаться. Я женился на Олимпии безумной ночью в Лас-Вегасе в церкви Любви и чести – можешь себе представить?
Она кивнула.
– Я хорошо ее знаю. Хористки таскают туда деревенских простаков, если те выигрывают больше сотни в казино.
– У меня тоже тогда голова шла кругом, только по другим причинам. Я обкурился до одеревенения: отходил от связи с редкостной стервой, и вообще хотел погубить сам себя. Понимаешь?
– Начинаю понимать.
– Ты, возможно, ты и есть та самая женщина, которую я искал всю жизнь. Только меня сбивали с пути толпы блондинок.
– Хороший секс еще не любовь, – мудро заметила Лаки.
– Но он не идет ни в какое сравнение с плохим сексом.
– Правда.
– Я всегда говорю только правду.
– Когда она тебе выгодна.
– Что ты имеешь в виду?
– Да брось, Ленни. Ты же сердцеед, гроза женщин. И ты даже не в моем вкусе.
– А с чего ты взяла, что ты – в моем?
Они оба расхохотались.
Лаки легонько дотронулась до его щеки и не смогла удержаться, чтобы не сказать:
– Ленни Голден, я не знаю, что здесь происходит, но, по-моему, что-то случилось с нами.
– Да, как удар грома, – ответил он.
– И блеск молнии.
– Не просто секс.
– Нет.
– Нечто большее.
– Верно.
– Гораздо большее.
– Да.
– А мы даже не знаем друг друга.
Она долгим взглядом посмотрела на него. Сколько всевозможных чувств сразу. Прежде чем она сообразила, что сделать или сказать дальше, на них налетели Алиса и Гораций.
– О! – вскрикнула от неожиданности Алиса и деликатно икнула. – А что вы здесь делаете?
Гораций смущенно переминался с ноги на ногу.
– Играем в теннис, – сухо ответил Ленни.
Алиса хихикнула.
– Сан-Тропу – такое замечательное местечко, – пропела она и опять икнула. – Такое все... тропическое.
«Сан-Тропез», – про себя поправила Лаки.
– Гораций показывает мне яхту, – пояснила Алиса, слегка качнулась и ухватилась за поручень.
– Очень мило, – саркастически отозвался Ленни.
– Пойдем, Гораций, – закокетничала Алиса. – Я хочу посмотреть на спасательные шлюпки. Я ведь не умею плавать, так что надо убедиться, что все тип-топ и готово к употреблению. – Заходясь от смеха, она потащила куда-то несчастного Горация.
– Мама! – горько сказал Ленни. – Она никогда не угомонится.
– Ты ее стесняешься?
– Я уже не так молод, чтобы стесняться.
– Кстати, а сколько тебе лет?
– Тридцать. А тебе?
– Я достигну тридцатилетия через два дня. Считается, что потом начинается взрослая жизнь, верно? Конец сумасшедшей молодости.
– Конец траханью под открытым небом, да?
– Вообще-то, это не входит в число моих привычек.
Он схватил ее за плечи.
– Что мы теперь будем делать, Лаки?
– Ты о чем, о моем дне рождения?
– Не придуривайся.
Она нетерпеливо пожала плечами.
– Я вовсе не собираюсь рушить все из-за тебя. Я уже сказала, что я думаю. Мы распрощаемся и сделаем вид, что ничего не произошло.
– Вот как, да?
– Я смогу, если ты сможешь. Запросто.
– Ясно, – ядовито произнес он. – Ты всегда так решаешь свои проблемы, да? Просто вычеркиваешь их, и все. Поэтому и меня вышвырнули коленом под зад из Вегаса, чтобы ты могла сделать вид, что нашего маленького эпизода вообще не было?
– А что мне оставалось делать? Терпеть твое присутствие как постоянное напоминание о нашей несостоявшейся ночи?
– Людей не выставляют на улицу только за то, что они не стали с тобой спать.
– Спасибо, я как-нибудь и без лекции обойдусь.
– Однако я попробую тебя кое-чему научить.
– Научить меня! – Она повысила голос. – Научить меня! Ха!
– Не кричи.
– А кто кричит? – закричала она.
Глухой рокот мотора возвестил о возвращении ночных гуляк.
– Черт! – с отвращением воскликнул Ленни. – Ну так когда же я снова тебя увижу?
– Завтра. За завтраком, ленчем и обедом. Если никто из нас отсюда не сбежит, очень трудно будет избегать встреч.
Она уже шла к лестнице.
– Я сделала тебе подарок на прощание, Ленни. Давай все так и оставим.
Но в глубине души оба чувствовали, что так не получится.
ГЛАВА 76
Иден твердо намеревалась завершить вечер в нежных объятиях Витоса Феличидаде. Если уж она решила изменить, то лучше со знаменитым испанским любимцем женщин. Однако самые хорошо продуманные планы порой срываются, и чем дальше, тем больше она чувствовала, что ее неумолимо тянет к Куинну Личу. Куинн представлял собой мужчину пятидесяти с лишним лет, с густой бородой, неестественно худого, с порочными глазами и огромными руками. Но он был режиссер и, следовательно, привлекателен. Она видела несколько его фильмов. Странные коммерческие триллеры с щедрым вкраплением секса и жестоких сцен. Он любил разрывать женщин на части – на экране, а феминистки с наслаждением разрывали его на части – в печати. Его две последние картины почти не дали сборов. Некогда он имел репутацию «молодого модного режиссера». Теперь он просто притаился перед очередным хитом. Киностудии не проявляли к нему интереса, поэтому, когда старый приятель Райдер Вилер предложил ему снять фильм, финансируемый «группой инвесторов», он согласился не раздумывая. Какое ему дело, откуда взялись деньги?
Райдер сразу же предупредил его: «Держись подальше от подружки Боннатти. Не надо трахать наемную рабочую силу».
Но Куинн терпеть не мог, когда ему указывали, что делать.
Они вывалились от «Чейзена» незадолго до полуночи. Витос уселся в лимузин вместе со своим менеджером и вежливо пожелал Иден и Куинну спокойной ночи.
– Ничтожество! – пробормотал Куинн, глядя вслед удаляющемуся по бульвару Беверли лимузину.
– Он тебе не нравится? – спросила Иден.
– А что тут любить или не любить? Он пустой, как выпитая бутылка.
Она побарабанила длинными ногтями по своей маленькой золотой сумочке в ожидании приглашения. Иден уже решила, что скажет «да».
– А где твоя машина? – поинтересовался он.
– Неужели не помнишь? Мы отправили водителя домой.
– Ты отправила водителя домой.
Швейцар подал черный «порше» Куинна.
– Ты подвезешь меня? – спросила она быстро.
– Еще как, крошка.
Он жил на Голливудских холмах, в Лаурел Кэньон. Черный дом среди буйной растительности.
Он выпил «Чивас регал» прямо из бутылки, сорвал с себя одежду, потребовал, чтобы она разделась очень медленно, и у него ничего не получилось.
Он предложил альтернативу – черный вибратор, последнее слово техники, любовно хранившийся в черном кожаном футляре. И еще общество своей подружки, что спала наверху.
– Без меня, – заявила оскорбленная Иден и вызвала такси.